<string id="ERROR_DECODE_AUDIO" value="Hiba az audio dekódolásánál"/>
<string id="AUDIO_STREAM_UNSUPPORTED" value="A kiválasztott multiplexer nem támogatja a választott audio formátumot."/>
<string id="NOT_STANDALONE_ENCODER" value="A választott audio kódoló a video kódoló része, és nem használható kizárólag a hang átkódolására."/>
<string id="ERROR_VIDEO_TRANSCODE" value="Hiba a video átkódolása közben."/>
<string id="TRANSCODE_INTERRUPTED" value="Az átkódolást a megszakítottad."/>
<string id="CANNOT_MUX_AUDIO" value="A cél audio formátum nem muxolható a választott konténer formátumba. Az audio folyamot kihagyom."/>
<string id="ERROR_PS" value="A paraméteres sztereo csak akkor használható, ha a bitráta nem magasabb, mint 48Kbps."/>
<string id="UNSUPPORTED_MODE" value="Ezt a kódolási mód nem támogatott."/>
<string id="ERROR_MUX" value="Audio és a video folyam nem muxolható egybe."/>
<string id="ERROR_MUXER" value="A Multiplexernek nem siker├╝lt a feladat."/>
<string id="INVALID_FILE" value="A %s fájl konténer információját nem ismerem fel, azonban lehet, hogy mégis át tudom kódolni. Biztos, hogy átkódolod ezt a fájlt?"/>
<string id="ENCODER_FAIL" value="%s-t nem sikerült beolvasni. Ennek az lehet az oka, hogy hiányzik egy hozzá való könyvtár/bináris."/>
<string id="SOURCE_FAIL" value="%s-t nem sikerült beolvasni. Ennek az lehet az oka, hogy hiányzik egy dekóder, vagy a meglévő nem támogatja az adott fájlt."/>
<string id="OVERWRITE_CONFIRM" value="A %s cél fájl már foglalt.
Válaszd az "Igen"-t a felülíráshoz. Válaszd a "Nem"-et a már létező fájl átnevezéséhez. Válaszd a "Mégse"-t, ha kihagyod ezt a fájlt."/>
<string id="OVERWRITE_KEEP" value="Alkalmazni akarod a választásodat a tennivaló lista többi fájljára ebben a módban?"/>
<string id="ERROR_DELETE" value="A %s fájl használatban van, így nem írható felül."/>
<string id="EXTRACT_WAVE" value="Waveform kinyerése a %s fájlból"/>
<string id="ERROR_AUDIO" value="Hiba történt az audio átkódolásakor."/>
<string id="ERROR_VIDEO" value="Hiba történt a video átkódolásakor."/>
<string id="FILE_NOT_FOUND" value="%s nem található."/>
<string id="INCORRECT_VERSION" value="%s nem kompatibilis verzi├│ja bet├╢ltve."/>
<string id="CT_INFO" value="A CT aacPlus kódoló használatához, telepítened kell a Winamp5-öt, vagy a megfelelő DLL-eket másold a MediaCoder "codecs" könyvtárába."/>
<string id="PREVIEW_TIP" value="Az előnézet nem érhető el, az utolsó kódolási menet kezdetéig."/>
<string id="PREVIEW_TIP2" value="Az előnézet csak az átkódolás kezdetekor érhető el."/>
<string id="INVALID_DEST_DIR" value="A kimeneti könyvtár nem érhető el. Az átkódolás nem folytatható."/>
<string id="INVALID_TEMP_DIR" value="A munkakönyvtár nem létezik. Az átkódolás nem folytatható."/>
<string id="JOIN_TIP1" value="Bár a MediaCoder egyesítő módban van,
a %s és %s fájlok nincsenek azonos felbontásban, vagy keret rátában.
Kérlek, hogy az egyesítéshez azonosra méretezd azokat és/vagy állítsd át a keretrátát megegyezőre."/>
<string id="JOIN_TIP2" value="A MediaCoder egyesítő módban van,
azonban a %s és %s fájlok nincsenek azonos audio mintavételezési rátában.
Kérlek, hogy az egyesítéshez alkalmazd az újra mintavételezést."/>
<string id="JOIN_TIP3" value="Az egyesítő mód egyelőre korlátozottan támogatott és nem kompatibilis a jelenlegi beállításokkal."/>
<string id="WMA_NA" value="A Windows Media Encoder nincs telepítve."/>
<string id="SPLIT_ERROR" value="A célmód számára szükséges, hogy a kódolók cél bitráta módban legyenek a cél minőség mód helyett."/>
<string id="INCOMPAT_AUDIO" value="A cél audio formátum nem kompatibilis a jelenlegi beállításokkal."/>
<string id="INCOMPAT_VIDEO" value="A cél video formátum nem kompatibilis a jelenlegi beállításokkal."/>
<string id="INCOMPAT_CONTAINER" value="A cél konténer formátum nem kompatibilis a jelenlegi beállításokkal."/>
<string id="httpd_error" value="A beépített HTTP démon nem indult el. A MediaCoder beépített HTTP démonja csak a helyi kiszolgálót figyeli és a MediaCoder felhasználói csatolójának generálására használatos. Ha nem indul el, a MediaCoder még futni fog, de néhány felhasználói csatoló nem lesz látható."/>
<string id="video_enc_no_audio" value="A %s video kódoló alkalmazásnak nincs audio támogatása. Kérlek, válassz egy külső multiplexert az audio és video együttes átkódolásához."/>
<string id="split_error" value="A jelenlegi beállítások nem használhatók felosztó módban."/>
<string id="decode_thread_block" value="Úgy tűnik, a dekódolás blokkolt. Ha nem futtatsz egyéb, jelentős CPU időt igénylő alkalmazást, akkor a dekóder hibát észlelt és leállt. Megszakítsam a munkát?"/>
<string id="encode_thread_block" value="Úgy tűnik, a kódolás blokkolt. Ha nem futtatsz egyéb, jelentős CPU időt igénylő alkalmazást, akkor a kódoló hibát észlelt és leállt. Megszakítsam a munkát?"/>
<string id="muxing" value="muxolom az adatfolyamokat a konténerbe"/>
<string id="CROP_CONFIRM" value="Megtartod a változtatásokat a levágási paraméterekben?"/>
<string id="PSP_DIRECT" value="PSP kapcsolódott. Akarod közvetlenül a PSP-re az átkódolást?
(A kimeneti könyvtár nem lesz erre: %s állítva)"/>
<string id="CHANGE_DEST_DIR" value="A kimeneti könyvtár pillanatnyilag nem elérhető. Kérlek, válassz egy másikat helyette."/>
<string id="DRIVE_ABSENT" value="A kimeneti könyvtárat tartalmazó meghajtó nem érhető el. Ha az egy kivehető meghajtó, akkor lehet, hogy kivetted, vagy megszűnt a csatlakozása."/>
<string id="NO_DEV_PLUGIN" value="Bővítmény nem érhető el."/>
<string id="URL_ERROR" value="Az internet címen nem találok adatfolyamot."/>
<string id="CROP_TIPS" value="A bal egérgomb lenyomva tartása közben, a video ablakon belül helyezd a kép sarkát a levágási terület bal felső sarkába.
A video ablak külső szélét hasonló módon állítsd a levágási terület szélességéhez/magasságához."/>
<string id="DEVICE_TIP" value="Kérlek, vedd figyelembe, hogy a jelenlegi beállításokat módosította a plugin.
Válaszd az IGEN-t ha a beállításokat a jelen állapotukban akarod megőrizni. Válaszd a NEM-et, ha alapra akarod vissza állítani."/>
<string id="DEMO_MSG" value="Ez egy demó kiadás, kizárólag a vele való ismerkedés céljára."/>
<string id="PRESET_DEL_CAT" value="Nincs több elő beállítási fájl a jelenlegi katalógushoz. Eltávolítsam ezt a katalógust?"/>
<string id="PRESET_TIP" value="A katalógus üres. A katalógushoz úgy tudsz elő beállítást hozzáadni, hogy beírod az elő beállítás nevét a „combo box”-ba, kiválasztod a kívánt beállításokat, és kattintasz a Mentés gombra."/>
<string id="NO_ENCODER_VER" value="Nem találom a %s verzió információját."/>
<string id="ver_info" value="%s Verzi├│ %d.%d.%d build %d (built on %s)"/>
<string id="based_on" value="Ezen alapul: "/>
<string id="copyright_info" value="A MediaCoder szabad szoftver, MPL licensz alapján terjeszthető.
(C)2005-08 Stanley Huang <stanleyhuangyc@gmail.com>. Minden jog fenntartva.
Magyar fordítása: Takács László – holzmichl@citromail.hu"/>
<string id="pause_error" value="Ez a kódoló nem támogatja a szüneteltetést."/>
<string id="cw" value="CW"/>
<string id="ccw" value="CCW"/>
<string id="KB" value="KB"/>
<string id="split_into" value="A klipek felosztása a következőkre %d %s."/>
<string id="httpd_error" value="A beépített http démon nem indult el és az általad választott felhasználói csatolót nem tudom megjeleníteni."/>
<string id="auto_select" value="Auto"/>
<string id="browser_notice" value="A MediaCoder legtöbb felhasználói csatolója XML/XSLT alapú, ami Firefox függő. A Firefox web böngésző grafikus felületű, nyílt forráskódú, keresztplatformos szabad szoftver. Ha már van Firefoxod, de a MediaCoder nem találja, akkor neked kell megadnod a helyét. Ha még nem telepítetted, akkor letöltheted a jobb alsó részen található gombra kattintva."/>
<string id="invalid_browser_path" value="Firefox nélkül a MediaCoder képtelen az XML/XSLT alapú felhasználói csatolók megjelenítésére. Szeretnéd letölteni most a Firefoxot?"/>
<string id="revert_notice" value="Kívánod, hogy minden beállítást alapra állítsak, mielőtt folytatod?
Ez megóvhat a helytelen beállításokból adódó hibáktól, de a korábbi kézi beállításaid elvesznek."/>